Єгова (Johova)
Єгова (також Ягве) — єдине особисте ім'я Бога, яке в оригінальному тексті Біблії згадується 7263 разів. Передане тетраграмою יהוה (YHWH). Це ім'я є формою давньоєврейського дієслова HWH (ГВГ) гаваг (ставати) і буквально означає «Він спричиняє ставати».
Форма «Єгова», можливо, не збігається з древньою вимовою цього імені, яке було відомо за часів Другого Храму, але згодом втрачена в зв'язку з руйнуванням останнього в 70 році н. е. Існує також інший варіант прочитання Тетраграматону — «Ягве».
У Біблії це ім'я згадується набагато частіше за інші імена. У вигляді тетраграми יְהֹוָה з'являється 6518 разів у традиційному Масоретському тексті, на додаток до 305 у вигляді יֱהֹוִה (Jehovih) — Ягве.
У найдавнішій єврейській версії ім'я Єгова (Ягве) записано чотирма літерами так: ЙГВГ יהוה, утворюючи так звану тетраграму (τετραγράμματον, від τετρα —«чотири» та γράμμα — «літера»). Остання з цих літер не читається як «г», а позначає голосний звук, див. Матрес лекціоніс. Латинською мовою ця тетраграма транслітерується як JHWH. Дві основні традиції читання тетраграми: Jehowa (Єгова) та Jahwe (Ягве). Оскільки орфографія єврейської та арамейської мов включала лише приголосні літери, а голосні підбирались згідно з усною традицією, то правильна вимова цього імені залишається предметом гіпотез.
Також слово має спільне коріння зі словом Гава (Єва), яке в Острозькій Біблії перекладається як Жива.
Багато хто не схильний вживати форму імені Єгова через те, що «слово» Єгова «не є точний відповідник жодній формі Імени, що будь-коли вживалась в єврейській мові». Тому такі біблеїсти використовують форму Ягве.
З іншого боку, менш бюрократичні дослідники не погоджуються з цим і вдаються до усталеної в більшості сучасних мов форми Єгова. Як аргумент вони твердять: «Більшість імен до певної міри змінюються при переході з одної мови в іншу. Ісус народився євреєм, і по-єврейськи його ім'я, мабуть, вимовлялось Єшуа, але натхнені письменники Християнських Писань без вагань вживали грецьку форму цього імені — Ієсус. У більшості інших мов це ім'я вимовляється трохи інакше, але ми вільно вживаємо форму, яка є звичною в нашій мові». Вони дають перевагу цій формі імені, оскільки вона є найвідомішою і віддавна вживається в українській мові.
Форма «Єгова», можливо, не збігається з древньою вимовою цього імені, яке було відомо за часів Другого Храму, але згодом втрачена в зв'язку з руйнуванням останнього в 70 році н. е. Існує також інший варіант прочитання Тетраграматону — «Ягве».
У Біблії це ім'я згадується набагато частіше за інші імена. У вигляді тетраграми יְהֹוָה з'являється 6518 разів у традиційному Масоретському тексті, на додаток до 305 у вигляді יֱהֹוִה (Jehovih) — Ягве.
У найдавнішій єврейській версії ім'я Єгова (Ягве) записано чотирма літерами так: ЙГВГ יהוה, утворюючи так звану тетраграму (τετραγράμματον, від τετρα —«чотири» та γράμμα — «літера»). Остання з цих літер не читається як «г», а позначає голосний звук, див. Матрес лекціоніс. Латинською мовою ця тетраграма транслітерується як JHWH. Дві основні традиції читання тетраграми: Jehowa (Єгова) та Jahwe (Ягве). Оскільки орфографія єврейської та арамейської мов включала лише приголосні літери, а голосні підбирались згідно з усною традицією, то правильна вимова цього імені залишається предметом гіпотез.
Також слово має спільне коріння зі словом Гава (Єва), яке в Острозькій Біблії перекладається як Жива.
Багато хто не схильний вживати форму імені Єгова через те, що «слово» Єгова «не є точний відповідник жодній формі Імени, що будь-коли вживалась в єврейській мові». Тому такі біблеїсти використовують форму Ягве.
З іншого боку, менш бюрократичні дослідники не погоджуються з цим і вдаються до усталеної в більшості сучасних мов форми Єгова. Як аргумент вони твердять: «Більшість імен до певної міри змінюються при переході з одної мови в іншу. Ісус народився євреєм, і по-єврейськи його ім'я, мабуть, вимовлялось Єшуа, але натхнені письменники Християнських Писань без вагань вживали грецьку форму цього імені — Ієсус. У більшості інших мов це ім'я вимовляється трохи інакше, але ми вільно вживаємо форму, яка є звичною в нашій мові». Вони дають перевагу цій формі імені, оскільки вона є найвідомішою і віддавна вживається в українській мові.
Географічна карта - Єгова (Johova)
Географічна карта
Країна - Боснія і Герцеговина
Валюта / Language
ISO | Валюта | Символ | Значущі цифри |
---|---|---|---|
BAM | Конвертовна марка (Bosnia and Herzegovina convertible mark) | KM or КМ | 2 |
ISO | Language |
---|---|
BS | Боснійська мова (Bosnian language) |
SR | Сербська мова (Serbian language) |
HR | Хорватська мова (Croatian language) |